Page 22 - 1991
P. 22
Volkslied €h hmke

Kend'n kloek meej pielekes, tie- Geen Roosendaler of hij Beide melodieën maken zulke; ukke: hurken; dezelfde afstand; gedooit:
te, jonge krielekes de ander is uitgespeeld;
sperrewepse, aaiemaaie, spaan- heeft ooit gehoord van C J . furore. Die van Tieroiff meuleneir: mulder, bleefd' altij leeve: kon je
se naaiers, klokkebaaie altijd verder spelen;
witte gij wa butse zijn, en wad Dekkers, beter bekend ais wordt 'gejat' voor het meikever; zeemeleir: reejaol: royaal, sportief;
aoremutse zijn kasterollekes: pan (Frans
'Kiske' Dekkers. In de 'Rooys Lieke' van St. iemand die zanikt; casserole); tollekes: kleine
stikkebezies, figelette, stiekebal- voerbiet, wit met een
le en verkette Molenstraat zit bij slagerij Oedenrode, die van Braandaarref: afgebrand paarse kop,
kende lijvet en 'n klak, pieste-
lees en pletse Schütz een gedenkplaat. Thomas wordt voorzien erf, met name van de oude jongenslekkernij; pollekes:
waarde vroeger ok n'n brak, ree- handje, ook een handgroot
de'geireschetse Daar is hij geboren. In 1923 van woorden van het kandijfabriek aan de broodje (Vlaams, pol,
luste gij n'n brok, n'n daol en hand); juine: uien; hartjes:
n'n echte boeremikke zat hij op Borneo en 'Nieuw Tllburgs Volkslied'. Kloosterstraat; Griebus: erwtjes; lange luite: soort
dan zijde gij van Roosendaol peer; geile goepers:
dan zijde net as ikke schreef daar de tekst van De tekst van het liedje buurtje aan de graafbijtje met een gele
Protte van 'n kommeke, zaaijers kleur en zwart uiteinde
en 'n ommeke wat het Roosendaals vormde in Brabant en Kalsdonksestraat met (een Roosendaals
van den dieje, ukke, zukke, zitte kinderliedje: geile, geile
wel is op oew ukke 'volkslied' zou worden en Limburg de basis voor kleine huisjes; wiebus: goeper, zwart ziet de
kende gij n'n meuleneir en n'n poeper, zwart zieget gat
ouwe zeemeleir wel in heel korte tijd. plaatselijke versies in duidelijk; bommeket: grote waor de geile goeper in
d'n Braandaaret en de Griebus zat)
zeigde dart: da's nogal wiebus Dekkers heeft vaker in het dialect. stuiter van ijzer of steen;
kende gij n'n bommeket, edde toenmalige dagblad De pottebakkers: knikkers die fiepers: fluitje gemaakt van
wel is stillekes Grondwet (nu Brabants De Vertaling niet rond waren en niet vlierhout of fiepethout;
Nieuwsblad) gepubliceerd goed rolden; tillekes: grote puite: kikkers; baor of
pottebakkers opgezet in de plek en daar werd die tekst een kloek meej peilekes: knikker, meestal van glas vlaoi: kinderspelletje;
van tillekes afgedrukt. De bekende een hen met kuikens; tiete: (zie glaoze tillekes); Furmaoi: Vrouwemade;
en begreptet allemaol: kreukels, Roosendaler Christ kippen; krielekes: haantjes; kreukels: alikruiken; krieke: Staoltjes: bosjes langs de
krieke, krikke Thomas, die nogal eens sperrewepse: wespen, hier kersen; krikke: gloeiend turfvaarten, ongeveer nu
dan zijde gij optrad bij feesten en paardewespen, horzels; houtskool in de test van einde Beethovenlaan;
Kende glaoze tilekes, rolde wel partijen in de streek, zette aaiemaaie: een stoof of een persijzer Viesdonk: Visdonk;
is stillkekes de tekst op muziek, die nu langpootmuggen; spaonse van de kleermaker; Fuizenbaarg, ook De Fuis:
edde wel is durgedouwe of vor algemeen bekend is, en naaiers: grote libellen; rolde: ruilde; durgedouwe: Vijfhuizenberg; nikske'n
oewen bal ge'ouwe zong het liedje in klokkebaaie: bosbessen, knikkerterm, met de voet aarg: geen probleem; atter
witte nog van n'n voet knuut september 1923 bij de ze hangen als klokjes de knikker nog een duwtje neve'n is: als het goed fout
van de nneet en oovernuut feesten rond het zilveren onder de takjes; butse: geven; vor oewen bal zit; wa ge dan mot zeige:
knuusje foepe, ouwers, durris, regeringsjubileum van deuken, van een mager ouwe, met de voet de hoe praat je je eruit; ne
stongd' opzaod koningin Wilhelmina. De persoon werd ook gezegd, knikker stiekem geive: wordt gezegd van
of waarde plurris, rokte z'altij, reacties waren enorm en die heeft geen buik maar tegenhouden: n'n voet iemand die raak voor de
flupte nooit Roosendaal had 'zijn' lied. een buts; aoremutse: knuut: als de knikker dagf kan komen, begrip is
edde schoot gegeeve, zijde wel marechaussees vanwege moeilijk ligt in zand of vrijwel onvertaalbaar,
is gedooit de kolbak; stikkebezies: ongeveer het oudmodische
of bleefd' altij leeve, spuide gij 'een vies man', een bon
altij reejaol © Stichting Carnaval RoosendaalDe bekende man vankruisbessen, Vlaams modder een voet vivant; kortje leige: kaarten,
en zeigde Gatverdikke stekebezen; figelette: verleggen; van de meet en met name van het spel
dan zijde gij 'Oons Taoltje', Jan van viooltjes; stiekeballe: oovernuut: opnieuw van de 'kortje frète'; kweeke:
Kende gij kasterollekes, tollekes Nassau, alias Annes van kaatseballen van rubber streep beginnen; knuusje kweken, telen; kweike:
en pollekes Kasdonk, zocht het (elastiek); verkette: vorken foepe: manier om een schreeuwen; kwikke:
juine, hartjes, lange luite, geile allemaal uit. Antoon Tieroiff (Frans fourchette); lijvet: knikker weg te schieten voelen hoe zwaar iets is
goepers van de bekende borstrok die op het lijf werd met de duim; ouwers: als (kwikt's).
fiepers, puite, speulde wel is Muziekcentrale op de gedragen; klak: pet (ook de knikker van een ander
baor of vlaoi Markt, eminent musicus en Vlaams); piestelees: stuitte riep de ander Adde dus nouw oons lieke
kende gij wel de Furmaoi, Sta- koordirigent van de kadetjes (ook Vlaams); oouwers en mocht hem ziengt, dan witte ok wadde
oltjes, Viesdonk Paterskerk, componeerde pletse: stoepen achter een hebben; durris: kwam een ziengt.
Fuizenbaarg, zeg mar jao 't is in 1925 een andere huis; brak: kwajongen (nu knikker tegen een voet of
nikske'n aareg melodie in de stijl van de bekend als het gebak steen dan mocht die
witte atter neve'n is, wa ge dan salonmuziek. Op de CD en Roosendaolsen brak); schattenderwijks worden
mot zeige de MC die uitkwam bij het schetse: schaatsen; brok: doorgerold; op zaod staan:
witte wa ne geive'n is, kunde 33-jarig jubileum van de snoepgoed; daol: dadel; niet winnen en niet
kortje leige
en verstaod' oons eige taol: stichting zijn beide versies boeremikke: groot wit verliezen; plurris: blut;
kweeke, kweike, kwikke te horen. In 1927 is er een boerebrood;
dan zijde gij Roosendaalse radio- rokte z'altij: raakte je ze

altijd; flipte nooit: ketste je
uitzending bij de KRO en kommeke: kopje of bakje; nooit; schoot geven: betere
daar zingt Thomas het zaaijeres: viskuit; ommeke: positie kiezenm om te

liedje met de muziek van hom; den dieje: die man kunnen raken, maar wel op

Tieroiff. daar; ukke: welke; zukke:

4 Jaar heb ik de Nar-functie in zei Joop Vlak. Dat ik de komende en zeiden geen stomwoord, al- We hadden beloofd
Tullepetaonestad mogen invullen, 8 jaar voor het liedje moest zor- leen zongen zij een treurig lied en met de ezel te ko-
al die jaren als secondant van gen wist ik toen nog niet. zover ik me nog kan herinneren, men. Ik heb toen de
Prins Jan. Op een wat komische kwam de tekst er op neer, dat wij microfoon genomen
manier kreeg ik die functie. Bij Zaterdagochtend voor de optocht veel beloofden maar niet deden. en verteld dat hij in
Lockefeer (de huidige Big Ben) ging ik bij transportbedrijf de verwachting was en
zat ik aan de stamtafel, terwijl de Beer kijken waar ik op de Prin- moest rusten en be-
Stichting Carnaval in het zaaltje senwagen tijdens de optocht loofde dat de dar
zich bezig hield met de invulling moest staan, maar op mij was mes mochten bake-
van de Nar-functie voor het ko- niet gerekend. Een van de Stich- ren bij de bevalling.
mende carnaval. tingsleden zei, je loopt er maar
zo een beetje achter. Dat zelfde jaar werd
Aanvankelijk zou het Johan Bee- Janus van Haperen, destijd be- de ezel met grote
rens worden, maar die had zich heerder van het Vrouwenhof, ceremonie in het
tijdens de vergadering terugge- deed mij het idee aan de hand de bevolkingsregister
trokken. Moeke Lockefeer, die de ezel mee te nemen. Vanaf die opgenomen. Jan
Stichtingsleden van een con- dag verscheen ik in de optocht Thomas (hfd. afd.
sumptie voorzag, had een oplos- en bij het bezoeken van bals, bevolking) maakte
sing. Aan de stamtafel zit een staande op de ezel. Na een jaar er een ludieke
goeie en die moet je nemen, wa- brachten de Prins en ik een be- plechtige bijeen-
ren haar legendarische woorden. zoek aan een vrouwenvereniging komst van.
En zo is het gekomen. Hoe ik zou aan de Bredaseweg, overal waar R.A.C, en Prins Jan
moeten functioneren wisten ik en wij kwamen werden wij altijd en- werden de pleegvaders en dat
de Stichting ook niet, in ieder ge- thousiast ontvangen, maar niet zijn ze nu na meer dan dertig jaar
val kun jij al beginnen met het aan de Bredaseweg. De vrouwen nog.
liedje te maken, per slot van re- hadden zich in het zwart gekleed
kening kun je harmonika spelen. kompleet met een zwarte sluier Laurent van Mansfeld
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27